أثر الأصول النحوية في تعيين موضع المقدر في القرآن الكريم The Impact of Grammatical Principles on Determining the Position of the Implied in the Holy Qur'an

نوع المستند : أبحاث علمیة

المؤلف

كلية التربية والآداب ،قسم اللغة العربية ،جامعة تبوك

المستخلص

التقدير في العربية من مظاهرها الواضحة، ويرتبط بصحة المعنى المعبر عنه في الجملة حسب نظرية العامل، ولكن التقدير لابد أن يكون صحيحا، وقد ذكر العلماء أن المقدر من الأفضل أن يقدر في موضعه الأصلي، ولما كان التقدير بهذه المكانة فقد اختلفت آراء العلماء تطبيقيا في إعراب آيات القرآن الكريم في تقدير ما يحتاج إلى تقدير، وكانت الأصول النحوية (السماع والقياس) وكذلك مراعاة النظير من الدلة التي تعين على ترجيح تقدير على آخر، فقد قمت بدراسة التقدير في ضوء هذه الأدلة الثلاثة، وجاء ذلك في ثلاثة مطالب، الأول عن أثر السماع في تعيين موضع التقدير، والثاني عن أثر القياس، والأخير عن أثر الاستئناس بالنظير، وقد درست في كل مطلب عدة مسائل تندرج تحته.
وقد جاءت الخاتمة كاشفة عن استعمال العلماء للسماع في تأييد تعيينهم لموضع المقدر، واستعمالهم له في الرد والمعارضة على مخالفيهم، وقد يكون الخلاف في فهم المسموع أو تأويله منتجا للخلاف في تعيين المقدر في الآيات القرآنية، وأما القياس فهو أيضا يحسم الخلاف في تعيين موضع المقدر كما في تقدير عامل (كم) الخبرية، وقد يوجب موضع المقدر أن له نظيرا ورد فيه المقدر ظاهرا في مكانه، فيكون من الأولى جعله مقدرا في الموضع الذي ظهر فيه.
In Arabic, estimation (al-taqdeer) is one of its clear features and is linked to the accuracy of the meaning expressed in a sentence according to the theory of the agent (nathariyat al-‘āmil). However, estimation must be correct. Scholars have mentioned that what is estimated is best placed in its original position. Given the importance of estimation, scholars have differed in their practical application of parsing Quranic verses when estimating what needs to be estimated. The grammatical principles of hearing (al-sama‘) and analogy (al-qiyās), as well as considering parallel examples (al-nathir), are among the evidence that help in preferring one estimation over another. This study examines estimation in light of these three pieces of evidence, divided into three sections: the first on the impact of hearing in determining the position of estimation, the second on the impact of analogy, and the last on the impact of parallel examples. Each section addresses several related issues.
The conclusion reveals that scholars use hearing to support their determination of the estimated position and to refute or oppose those who disagree with them. Differences in understanding or interpreting what is heard may lead to disagreements in determining the estimated position in Quranic verses. As for analogy, it also resolves disagreements in determining the estimated position, as in the case of estimating the agent of the interrogative  (kam). Sometimes, the position of the estimated element has a parallel example where the estimated element appears explicitly in its place, making it preferable to estimate it in the position where it appears.

الكلمات الرئيسية

الموضوعات الرئيسية